Escola de Tradução | Tradução cibernética: em busca do equilíbrio entre seres humanos e máquinas

A Faculdade de Letras da Universidade do Porto apresenta, de dia 25 a 29 de junho, a Escola de Tradução com o tema Tradução cibernética: em busca do equilíbrio entre seres humanos e máquinas.

A Escola oferece:

– 5 dias de palestras formativas, discussões abertas e sessões práticas;
– oradores de várias universidades europeias;
– todas as sessões em português, em todas as suas variantes e usos;
– sessão de abertura por Mikel Forcada, presidente da Associação Internacional de Tradução Automática (IAMT).

Oradores: Mikel Forcada (Universitat d’Alacant), Belinda Maia (Faculdade de Letras da Universidade do Porto), Diogo Gonçalves (Gestor de Qualidade, TIPS e FLUP), David Hardisty (FCSH – UNL), Helena Moniz (Unbabel), Iacer Calixto (Univ. de Amesterdão), J. Ramom Pichel (Diretor de I+D+i imaxin), Carlos Teixeira (ADAPT (DCU), Félix do Carmo (ADAPT (DCU) & CLUP), Sheila Castilho (ADAPT (DCU), Ana Rita Rocha (Gestora de Cadeia de Fornecedores, Vistatec), Ana Loureiro Campos (Tradutora freelancer).

Máis información: http://escoladetraducao.pt/

Comments are closed.