{"id":2123,"date":"2017-09-05T10:14:00","date_gmt":"2017-09-05T09:14:00","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/?p=2123"},"modified":"2017-09-05T10:14:00","modified_gmt":"2017-09-05T09:14:00","slug":"listaxe-provisional-de-adxudicacion-das-bolsas-de-desprazamento-doutoramento-2017","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/listaxe-provisional-de-adxudicacion-das-bolsas-de-desprazamento-doutoramento-2017\/","title":{"rendered":"Listaxe provisional de adxudicaci\u00f3n das bolsas de desprazamento Doutoramento 2017"},"content":{"rendered":"<h2>Listaxe provisional de adxudicaci\u00f3n das bolsas de desprazamento Doutoramento 2017<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A Secci\u00f3n de bolsas da Universidade de Vigo acaba de publicar a <strong>Resoluci\u00f3n Reitoral do 4 de setembro de 2017<\/strong> pola que se publica a listaxe provisional de adxudicaci\u00f3ns e as listaxes de agarda das 103 bolsas de mobilidade para o estudantado de doutoramento da Universidade de Vigo para o ano 2017.<\/p>\n<p>Esta resoluci\u00f3n pode consultalo no enderezo\u00a0<a href=\"https:\/\/secretaria.uvigo.gal\/uv\/web\/avisos\/aviso\/show\/14074\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/secretaria.uvigo.gal\/uv\/web\/avisos\/aviso\/show\/14074<\/a>.<\/p>\n<p>\u00c1brese un per\u00edodo de alegaci\u00f3ns ata o d\u00eda 13 de setembro.<\/p>\n<p>O Programa de doutoramento en Traduci\u00f3n e paratraduci\u00f3n convocou un total de 4 bolsas, adxudicadas a catro dos nosos doutorandos e doutorandas como axuda para asisitiren a distintas reuni\u00f3ns cient\u00edficas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Listaxe provisional de adxudicaci\u00f3n das bolsas de desprazamento Doutoramento 2017 &nbsp; A Secci\u00f3n de bolsas da Universidade de Vigo acaba de publicar a Resoluci\u00f3n Reitoral do<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":27,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[8,6],"class_list":["post-2123","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog","tag-bolsas","tag-featured"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2123","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2123"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2123\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2124,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2123\/revisions\/2124"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/media\/27"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2123"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2123"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2123"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}