{"id":199,"date":"2017-02-08T15:26:02","date_gmt":"2017-02-08T15:26:02","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/?page_id=199"},"modified":"2025-05-01T20:39:17","modified_gmt":"2025-05-01T19:39:17","slug":"documentos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/documentos\/","title":{"rendered":"Documentos"},"content":{"rendered":"<h2>Documentos<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Memoria-PD-TP.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Memoria do programa de doutoramento<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/estudar\/organizacion-academica\/eido-escola-internacional-doutoramento\/tramites-xestions\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Normativas sobre o doutoramento<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Regulamento-de-Estudos-de-Doutoramento-da-Uvigo-2024.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Regulamento de estudos de doutoramento da Universidade de Vigo<\/a>\n<ul>\n<li>Portugu\u00e9s: <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Regulamento-de-Estudos-de-Doutoramento-da-Uvigo-WEB-EIDO_PT.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Regulamento de estudos de doutoramento da Universidade de Vigo<\/a><\/li>\n<li>Ingl\u00e9s: <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Regulation-of-Doctoral-Studies-at-the-Uvigo-WEB-EIDO_EN.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Regulation of Doctoral Studies at the University of Vigo<\/a><\/li>\n<li>Espa\u00f1ol: <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Reglamento-doctorado-castellano.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Reglamento de estudios de doctorado de la Universidade de Vigo<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/00-Procedemento-de-xestion-dos-informes-de-persoas-expertas-previos-ao-deposito-da-tese.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Procedemento de xesti\u00f3n dos informes externos de persoas expertas previos ao dep\u00f3sito da tese<\/a> (normativa propia do PD_T&amp;P)<\/li>\n<li>Informes externos de valoraci\u00f3n:\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Nota-informativa-sobre-os-informes-externos.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Nota informativa<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Informe_Tesis_Evaluador_Externo_UVigo_gl.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Modelo en galego<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Informe_Tesis_Evaluador_Externo_UVigo_pt.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Modelo en portugu\u00e9s<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Informe_Tesis_Evaluador_Externo_UVigo_eng.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Modelo en ingl\u00e9s<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Informe_Tesis_Evaluador_Externo_UVigo_es.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Modelo en castel\u00e1n<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/sites\/uvigo.gal\/files\/docs\/estudar\/organizacionacademica\/EIDO\/tramites-xestions\/TC_32.docx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Formulario TC32<\/a> (para informantes que <strong>non<\/strong> vaian participar no tribunal da tese)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/Guia-de-boas-practicas-para-a-direccion-de-teses-de-doutoramento-dentro-do-PD_TP.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gu\u00eda de boas pr\u00e1cticas para a direcci\u00f3n de teses de doutoramento dentro do PD_T&amp;P<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/Guia-de-buenas-practicas-para-la-direccion-de-tesis-doctorales-dentro-del-Programa-de-Doctorado-en-Traduccion.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gu\u00eda de buenas pr\u00e1cticas para la direcci\u00f3n de tesis doctorales dentro del PD_T&amp;P<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/estudar\/organizacion-academica\/eido-escola-internacional-doutoramento\/teses#collapseCollapsible1624965770132\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Gu\u00eda r\u00e1pida para a presentaci\u00f3n dunha tese<\/a><\/li>\n<li><a title=\"normasestilo_tese_gal\" href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/sites\/uvigo.gal\/files\/contents\/paragraph-file\/2019-03\/Normas_de_estilo_tese_gl.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Normas de estilo para a presentaci\u00f3n de teses de doutoramento<\/a> \/ <a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/sites\/uvigo.gal\/files\/contents\/paragraph-file\/2019-03\/Normas_de_estilo_tese_en.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Style Sheet<\/a><\/li>\n<li><a title=\"guia_boaspracticas\" href=\"http:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-content\/uploads\/2021\/06\/Guia_boas_practicas_direccion_teses.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">EIDO: Gu\u00eda de boas pr\u00e1cticas para a direcci\u00f3n de teses de doutoramento<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.educacion.gob.es\/teseo\/irGestionarConsulta.do\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Base de datos de teses de doutoramento: TESEO<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/estudar\/organizacion-academica\/eido-escola-internacional-doutoramento\/calidade\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Sistema de garant\u00eda de calidade da EIDO<\/a><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Documentos &nbsp; Memoria do programa de doutoramento &nbsp; Normativas sobre o doutoramento Regulamento de estudos de doutoramento da Universidade de Vigo Portugu\u00e9s: Regulamento de estudos de<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-199","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/199","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=199"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/199\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":896407,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/199\/revisions\/896407"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/doctorado\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=199"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}