{"id":74,"date":"2013-04-23T23:47:41","date_gmt":"2013-04-23T23:47:41","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/mestrado\/dereito\/"},"modified":"2023-10-16T07:15:44","modified_gmt":"2023-10-16T07:15:44","slug":"dereito","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/dereito\/","title":{"rendered":"Law"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-size: 12.16px; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;\"><a href=\"https:\/\/seix.uvigo.es\/docnet-nuevo\/guia_docent\/?centre=301&amp;ensenyament=V01M128V01&amp;consulta=assignatures&amp;idioma=cast&amp;idioma=gal\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;\">Access to the course guides in Galician<\/span><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\" class=\" translation-block\">\u00a0<span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;font-size: 12pt\" data-mce-mark=\"1\"><a href=\"https:\/\/seix.uvigo.es\/docnet-nuevo\/guia_docent\/?centre=301&amp;ensenyament=V01M128V01&amp;consulta=assignatures&amp;idioma=gal&amp;idioma=cast\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" role=\"link\">Access to the\u00a0<\/a><a href=\"https:\/\/seix.uvigo.es\/docnet-nuevo\/guia_docent\/?centre=301&amp;ensenyament=V01M128V01&amp;consulta=assignatures&amp;idioma=gal&amp;idioma=cast\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" role=\"link\">course guides in Spanish<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;\" data-mce-mark=\"1\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><span style=\"color: #222222; font-family: Arial; font-size: 14px;\">\u00a0<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;\" data-mce-mark=\"1\"><b>Law applied to translation<\/b><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 12pt;\" data-mce-mark=\"1\">(Prof.\u00aa <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/franciso-jose-torres-perez\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Franciso Jos\u00e9 Torres P\u00e9rez<\/a>, Prof. <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/pablo-fernandez-carballo-calero\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pablo Fern\u00e1ndez Carballo Calero<\/a> e Prof.\u00aa\u00a0<a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/sara-louredo-casado\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Sara Louredo Casado<\/a>)<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">This subject aims to provide a range of knowledge about the legal environment surrounding the profession of translators and interpreters. A variety of issues will be addressed, but linked to the business environment, such as a comparison with the various legal and corporate forms, analysing their advantages and disadvantages. In addition, basic and practical aspects of the so-called industrial property rights linked to the exercise of a business activity will be studied. Finally, this subject studies the so-called \u201cintellectual property\u201d, also known as \u201ccopyright\u201d, as it is a subject of unquestionable relevance for those potentially interested in this master\u2019s degree.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Acceso \u00e1s gu\u00edas docentes en galego \u00a0Acceso \u00e1s\u00a0gu\u00edas docentes en castel\u00e1n \u00a0 \u00a0 Dereito aplicado \u00e1 traducci\u00f3n (Prof. Franciso Jos\u00e9 Torres P\u00e9rez, Prof. Pablo Fern\u00e1ndez Carballo Calero e Prof.\u00aa\u00a0Sara Louredo Casado) A finalidade desta materia \u00e9 ofrecer unha serie de co\u00f1ecementos sobre a contorna xur\u00eddica da profesi\u00f3n das persoas que se dedican \u00e1 traduci\u00f3n e&hellip;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":24,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74"}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=74"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":125300,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/74\/revisions\/125300"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=74"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}