{"id":7402,"date":"2019-10-31T16:25:42","date_gmt":"2019-10-31T16:25:42","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/?p=7402"},"modified":"2019-10-31T16:25:42","modified_gmt":"2019-10-31T16:25:42","slug":"conferencia-la-traduccion-espanola-de-textos-del-teatro-di-narrazione-de-ascanio-celestini-y-de-cuentos-populares-de-giuseppe-pitre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/conferencia-la-traduccion-espanola-de-textos-del-teatro-di-narrazione-de-ascanio-celestini-y-de-cuentos-populares-de-giuseppe-pitre\/","title":{"rendered":"Conferencia: La traducci\u00f3n espa\u00f1ola de textos del \u00abTeatro di Narrazione\u00bb de Ascanio Celestini y de cuentos populares de Giuseppe Pitr\u00e8"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\">A profesora titular da UNED de Madrid, Marina Sanfilippo, impartir\u00e1 a conferencia titulada\u00a0L<strong>a traducci\u00f3n espa\u00f1ola de textos del \u00abTeatro di Narrazione\u00bb de Ascanio Celestini y de cuentos populares de Giuseppe Pitr\u00e8<\/strong>\u00a0o vindeiro 05 de novembro \u00e1s 12:00 horas no Sal\u00f3n de Graos da FFT.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Marina Sanfilippo \u00e9 profesora de Filolox\u00eda Italiana na UNED. Doutorouse cunha tese sobre\u00a0\u00abEl renacimiento de la narraci\u00f3n oral en Italia y\u00a0Espa\u00f1a (1985-2005)\u00bb coa que obtivo o premio extraordinario de doutoramento. Dende 2000 \u00e9 presidenta da Asociaci\u00f3n cultural Tr\u00e9cola, que se dedica \u00e1 recompilaci\u00f3n, estudo e difusi\u00f3n do patrimonio narrativo oral europeo. Dende 2006 \u00e9 secretaria de Sigma, revista da Asociaci\u00f3n espa\u00f1ola de semi\u00f3tica e encargouse da coordinaci\u00f3n e edici\u00f3n da secci\u00f3n monogr\u00e1fica do n\u00famero 16 da revista, dedicada ao estado da cuesti\u00f3n sobre oralidade e narraci\u00f3n entre o folclore, a literatura e o teatro.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A profesora titular da UNED de Madrid, Marina Sanfilippo, impartir\u00e1 a conferencia titulada\u00a0La traducci\u00f3n espa\u00f1ola de textos del \u00abTeatro di Narrazione\u00bb de Ascanio Celestini y de cuentos populares de Giuseppe Pitr\u00e8\u00a0o vindeiro 05 de novembro \u00e1s 12:00 horas no Sal\u00f3n de Graos da FFT. Marina Sanfilippo \u00e9 profesora de Filolox\u00eda Italiana na UNED. Doutorouse cunha&hellip;<\/p>","protected":false},"author":4,"featured_media":7403,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36,3],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7402"}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7402"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7402\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7404,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7402\/revisions\/7404"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7403"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7402"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7402"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7402"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}