{"id":118756,"date":"2021-10-07T10:39:46","date_gmt":"2021-10-07T10:39:46","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/?p=118756"},"modified":"2021-10-07T11:09:08","modified_gmt":"2021-10-07T11:09:08","slug":"premio-xela-arias-para-viceversa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/premio-xela-arias-para-viceversa\/","title":{"rendered":"_Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n_ recibe el premio Xela Arias"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: justify;\"><em>Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n<\/em> recibe el premio Xela Arias<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">La <strong>A<\/strong>sociaci\u00f3n <strong>G<\/strong>alega de <strong>P<\/strong>rofesionais da\u00a0<strong>T<\/strong>raduci\u00f3n e da\u00a0<strong>I<\/strong>nterpretaci\u00f3n (AGPTI) ha concedido el\u00a0<a href=\"https:\/\/revistas.webs.uvigo.es\/index.php\/viceversa\/announcement\/view\/3\">Premio Xela Arias 2021<\/a>\u00a0a la revista <strong><a href=\"https:\/\/revistas.webs.uvigo.es\/index.php\/viceversa\/index\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n<\/em><\/a><\/strong> editada por el Servizo de Publicaci\u00f3ns de la Universidade de Vigo y coordinada por los docentes de nuestro <strong>M<\/strong>\u00e1ster en <strong>T<\/strong>raducci\u00f3n <span style=\"color: #ff0000;\">para<\/span> la <strong>C<\/strong>omunicaci\u00f3n <strong>I<\/strong>nternacional (MTCI) <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/alvarez-lugris\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>Alberto \u00c1lvarez Lugr\u00eds<\/strong><\/a> (Director de <em>Viceversa<\/em>) encargado de la materia <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/metodoloxia\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Metodolog\u00edas de la investigaci\u00f3n<\/em><\/a> y <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/ana-luna\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>Ana Luna Alonso<\/strong><\/a> (Secretaria de <em>Viceversa<\/em>) encargada de la materia <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/servizos-culturais\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Traducci\u00f3n y servicios culturales<\/em><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El premio ha sido concedido como reconocimiento \u00abao traballo que fai esta publicaci\u00f3n en relaci\u00f3n coa teor\u00eda da traduci\u00f3n \u00e1 nosa lingua e pola s\u00faa traxectoria\u00bb. Y es que, desde 1995, han sido muchas las personas que han colaborado con la revista <em>Viceversa<\/em>\u00a0ya sea como autores\/as y\/o revisores\/as de los m\u00e1s de 400 art\u00edculos en los 21 n\u00fameros publicados hasta la fecha de hoy, ya sea\u00a0como miembros en sus diferentes\u00a0<a href=\"https:\/\/revistas.webs.uvigo.es\/index.php\/viceversa\/about\/editorialTeam\">comit\u00e9s.<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00abEste premio al\u00e9danos por varios motivos: porque leva o nome de quen foi membro do Consello de redacci\u00f3n da revista ata o seu pasamento no ano 2003; porque neste ano 2021 o D\u00eda das letras galegas celebra a creaci\u00f3n po\u00e9tica e tradutora de Xela Arias; porque nos pr\u00f3ximos d\u00edas sair\u00e1 do prelo un libro coordinado por\u00a0<em>Viceversa<\/em>\u00a0con estudos sobre as traduci\u00f3ns de Xela Arias.\u00bb <em>Alberto et Ana dixerunt<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Para<\/span>b\u00e9ns, Ana e Alberto !<\/h3>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-118760 size-full\" src=\"http:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Alberto-y-Ana_Viceversa.jpeg\" alt=\"\" width=\"992\" height=\"558\" srcset=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Alberto-y-Ana_Viceversa.jpeg 992w, https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Alberto-y-Ana_Viceversa-320x180.jpeg 320w, https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/Alberto-y-Ana_Viceversa-768x432.jpeg 768w\" sizes=\"(max-width: 992px) 100vw, 992px\" \/><\/p>\n<h3>Impactos de la noticia del premio en la prensa<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.uvigo.gal\/universidade\/comunicacion\/duvi\/premio-xela-arias-revista-viceversa\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">DUVI<\/a> 05\/10\/2021<br \/>\n<em>Premio Xela Arias \u00e1 revista Viceversa<\/em><br \/>\n\u201cPolo traballo que fai en relaci\u00f3n coa teor\u00eda da traduci\u00f3n \u00e1 nosa lingua e pola s\u00faa traxectoria\u201d<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.nosdiario.gal\/articulo\/cultura\/alberto-alvarez-recibir-premio-xela-arias-foi-reconecemento-revista-ao-seu-labor-como-tradutora\/20211005210107129937.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">N\u00d2S<\/a> 05\/10\/2021<br \/>\n<em>Alberto \u00c1lvarez: &#8220;Recibir o premio Xela Arias foi un reco\u00f1ecemento \u00e1 revista e ao seu labor como tradutora&#8221;<\/em><br \/>\nA revista Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n v\u00e9n de recibir o Premio Xela Arias 2021, outorgado pola Asociaci\u00f3n Galega de Profesionais da Traduci\u00f3n e a Interpretaci\u00f3n. A publicaci\u00f3n \u00e9 editada polo Servizo de Publicaci\u00f3ns da Universidade de Vigo e coordinada polos docentes da Facultade de Filolox\u00eda e Traduci\u00f3n Alberto \u00c1lvarez Lugr\u00eds e Ana Luna Alonso. Polo seu consello de redacci\u00f3n pasaron persoeiros tan importantes das letras galegas como a propia Xela Arias ou o seu pai, Valent\u00edn Arias.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.atlantico.net\/articulo\/universidad\/traductores-outorgan-premio-xela-arias-viceversa\/20211006003733867987.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ATL\u00c1NTICO<\/a> 06\/10\/2021<br \/>\n<em>Os traductores outorgan o Premio Xela Arias a &#8216;Viceversa&#8217;<\/em><br \/>\nA asociaci\u00f3n profesional Agpti distingue \u00e1 revista editada pola UVigo e coordinada polos docentes de Filolox\u00eda e Traduci\u00f3n, Alberto \u00c1lvarez Lugr\u00eds e Ana Luna Alonso<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n recibe el premio Xela Arias La Asociaci\u00f3n Galega de Profesionais da\u00a0Traduci\u00f3n e da\u00a0Interpretaci\u00f3n (AGPTI) ha concedido el\u00a0Premio Xela Arias 2021\u00a0a la revista Viceversa. Revista galega de traduci\u00f3n editada por el Servizo de Publicaci\u00f3ns de la Universidade de Vigo y coordinada por los docentes de nuestro M\u00e1ster en Traducci\u00f3n para la&hellip;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":118758,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[129],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118756"}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=118756"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118756\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":118770,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/118756\/revisions\/118770"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/118758"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=118756"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=118756"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=118756"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}