{"id":126353,"date":"2024-09-30T16:04:59","date_gmt":"2024-09-30T16:04:59","guid":{"rendered":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/?p=126353"},"modified":"2024-10-27T12:51:32","modified_gmt":"2024-10-27T12:51:32","slug":"presentacion-do-curso-2024-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/presentacion-do-curso-2024-2025\/","title":{"rendered":"Presentaci\u00f3n do curso 2024-2025"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Co gallo do D\u00eda Internacional da Traduci\u00f3n, o pasado luns 30 de setembro tivo lugar, no Sal\u00f3n de graos (aula B3) da Facultade de Filolox\u00eda e Traduci\u00f3n da Universidade de Vigo, o acto de presentaci\u00f3n do curso acad\u00e9mico 2024-2025 no <strong>M<\/strong>estrado en <strong>T<\/strong>raduci\u00f3n para a <strong>C<\/strong>omunica\u00e7\u00e3o <strong>I<\/strong>nternacional (<strong>MTCI<\/strong>)-<a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/es\/acto-de-entrega-de-la-mencion-de-excelencia-de-la-xunta-de-galicia\/\">Mestrado Universit\u00e1rio com Excel\u00eancia da Xunta de Galicia<\/a> e <a href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/el-mtci-es-emt-master-europeo-en-traduccion\/\">M\u00e1ster Europeo en Traduci\u00f3n (EMT) da Direcci\u00f3n Xeral de Traduci\u00f3n da Uni\u00f3n Europea<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A presentaci\u00f3n correu a cargo de \u00d3scar Ferreiro V\u00e1zquez, coordinador do Mestrado, Jos\u00e9 Yuste Fr\u00edas, secretario do Mestrado, e Ram\u00f3n M\u00e9ndez Gonz\u00e1lez, docente do MTCI, as\u00ed como dun bo n\u00famero do alumnado desta promoci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entre as principais novidades deste ano est\u00e1n a <a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/doble-titulacion-uvigo-unipa-desde-el-mtci\/\">dobre titulaci\u00f3n<\/a> coa Universit\u00e0 degli Studi di Palermo, as bolsas Erasmus para estancias en Palermo e Xeorxia e a entrada do MTCI na lista de <a style=\"color: #ff0000;\" href=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/el-mtci-es-emt-master-europeo-en-traduccion\/\">Mestrados Europeos en Traduci\u00f3n<\/a> (EMT) da Direcci\u00f3n Xeral de Traduci\u00f3n da Uni\u00f3n Europea.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por suposto, tam\u00e9n est\u00e1n previstas diferentes conferencias e cursos de formaci\u00f3n que contribuir\u00e1n \u00e1 formaci\u00f3n do noso alumnado.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De seguro ser\u00e1 un gran ano!<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-2-1200x540.jpg\" sizes=\"(max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" srcset=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-2-1200x540.jpg 1200w, https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-2-1536x691.jpg 1536w\" alt=\"\" width=\"1200\" height=\"540\" \/><br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-1-1200x540.jpg\" sizes=\"(max-width: 1200px) 100vw, 1200px\" srcset=\"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-1-1200x540.jpg 1200w, https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/presentacion-mtci-1-1536x691.jpg 1536w\" alt=\"\" width=\"1200\" height=\"540\" \/><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Co gallo do D\u00eda Internacional da Traduci\u00f3n, o pasado luns 30 de setembro tivo lugar, no Sal\u00f3n de graos (aula B3) da Facultade de Filolox\u00eda e Traduci\u00f3n da Universidade de Vigo, o acto de presentaci\u00f3n do curso acad\u00e9mico 2024-2025 no Mestrado en Traduci\u00f3n para a Comunicaci\u00f3n Internacional (MTCI)-M\u00e1ster Universitario Excelente da Xunta de Galicia e&hellip;<\/p>","protected":false},"author":5,"featured_media":126354,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/126353"}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=126353"}],"version-history":[{"count":34,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/126353\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":126919,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/126353\/revisions\/126919"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/126354"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=126353"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=126353"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=126353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}