{"id":1587,"date":"2017-07-19T19:18:33","date_gmt":"2017-07-19T19:18:33","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/?p=1587"},"modified":"2017-07-29T20:12:15","modified_gmt":"2017-07-29T20:12:15","slug":"breve-historia-de-la-localizacion-de-videojuegos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/breve-historia-de-la-localizacion-de-videojuegos\/","title":{"rendered":"Breve historia de la localizaci\u00f3n de videojuegos"},"content":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: justify;\">Breve historia de la localizaci\u00f3n de videojuegos<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1538 alignleft\" src=\"http:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/wp-content\/uploads\/2017\/07\/Petisoperias_Youtube.jpg\" alt=\"\" width=\"96\" height=\"98\" \/><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Desde el\u00a0canal de Youtube\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCh1ltuu9ZJ0LXrEmuudHDxQ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Petisoper\u00edas<\/a>,\u00a0<a href=\"http:\/\/premios.atrae.org\/ramon-mendez\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ram\u00f3n M\u00e9ndez Gonz\u00e1lez<\/a>\u00a0nos ofrece un breve pero muy completo recorrido por la historia de la localizaci\u00f3n de videojuegos, desde los a\u00f1os 80 hasta hoy. \u00bfSab\u00edas que, en los principios de la localizaci\u00f3n, se hac\u00eda mucha m\u00e1s paratraducci\u00f3n de elementos paratextuales que traducci\u00f3n de elementos textuales? El caso del famoso videojuego <em>Comecocos<\/em>\u00a0es bastante ilustrativo. \u00bfSab\u00edas que su primer nombre era <em>PUCK-MAN<\/em> y no el actual <em>PAC-MAN<\/em>? Escucha a Ram\u00f3n y disfruta de las magn\u00edficas ilustraciones de sus palabras con capturas de pantalla de videojuegos que te sorprender\u00e1n. Un magn\u00edfico trabajo de postedici\u00f3n audiovisual.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Muy interesante!<\/p>\n<div style=\"position: relative; height: 0; padding-bottom: 56.25%;\"><iframe style=\"position: absolute; width: 100%; height: 100%; left: 0;\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/c7P0sbqZ1Dc?ecver=2\" width=\"660\" height=\"396\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Breve historia de la localizaci\u00f3n de videojuegos Desde el\u00a0canal de Youtube\u00a0Petisoper\u00edas,\u00a0Ram\u00f3n M\u00e9ndez Gonz\u00e1lez\u00a0nos ofrece un breve pero muy completo recorrido por la historia de la localizaci\u00f3n de videojuegos, desde los a\u00f1os 80 hasta hoy. \u00bfSab\u00edas que, en los principios de la localizaci\u00f3n, se hac\u00eda mucha m\u00e1s paratraducci\u00f3n de elementos paratextuales que traducci\u00f3n de elementos textuales?&hellip;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":1595,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[98],"tags":[101,118,100],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1587"}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1587"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1587\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1610,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1587\/revisions\/1610"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1595"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1587"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1587"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/limiares\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1587"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}