{"id":6200,"date":"2021-04-30T04:44:27","date_gmt":"2021-04-30T04:44:27","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/techling2021\/?page_id=6200"},"modified":"2023-10-29T21:20:54","modified_gmt":"2023-10-29T21:20:54","slug":"eje-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/axe-2-2\/","title":{"rendered":"P\u00e9dagogie et didactique num\u00e9riques des langues"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"6200\" class=\"elementor elementor-6200\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-47b220c5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"47b220c5\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3e25385a\" data-id=\"3e25385a\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1574c88 uael-heading-align-center elementor-widget elementor-widget-uael-advanced-heading\" data-id=\"1574c88\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"uael-advanced-heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\n\t\t<div class=\"uael-module-content uael-heading-wrapper\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<h1 class=\"uael-heading\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"#\" >\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"uael-heading-text elementor-inline-editing uael-size--xxl\" data-elementor-setting-key=\"heading_title\" data-elementor-inline-editing-toolbar=\"basic\">Axe<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/h1>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"uael-module-content uael-separator-parent\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"uael-separator-wrap\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"uael-separator-line uael-side-left\">\n\t\t\t\t\t\t<span><\/span>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"uael-divider-content\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3 class=\"uael-divider-text elementor-inline-editing\" data-elementor-setting-key=\"heading_line_text\" data-elementor-inline-editing-toolbar=\"basic\">n\u00ba2<\/h3>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div class=\"uael-separator-line uael-side-right\">\n\t\t\t\t\t\t<span><\/span>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-55dfe205 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"55dfe205\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; color: #333333;\">P\u00e9dagogie et didactique num\u00e9riques des langues<\/span><\/h2><h3>\u00a0<\/h3><h3 style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; color: #de2828;\">Coordination :<\/span><\/h3><h4 style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; color: #333333;\">Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy<\/span><\/h4><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333; font-family: georgia, palatino; font-weight: var( --e-global-typography-text-font-weight ); letter-spacing: var(--the7-base-letter-spacing); text-transform: var(--the7-base-text-transform); word-spacing: normal;\">\u00a0<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333; font-family: georgia, palatino; font-weight: var( --e-global-typography-text-font-weight ); letter-spacing: var(--the7-base-letter-spacing); text-transform: var(--the7-base-text-transform); word-spacing: normal;\">L\u2019objectif de ce congr\u00e8s, et plus particuli\u00e8rement de cet axe th\u00e9matique, est de vous offrir la possibilit\u00e9 de pr\u00e9senter vos initiatives de recherche, vos r\u00e9sultats ainsi que vos exp\u00e9riences pratiques quotidiennes <\/span><span style=\"color: #333333; font-family: georgia, palatino; letter-spacing: var(--the7-base-letter-spacing); text-transform: var(--the7-base-text-transform); word-spacing: normal;\"> de l'enseignement num\u00e9rique<\/span><span style=\"color: #333333; font-family: georgia, palatino; font-weight: var( --e-global-typography-text-font-weight ); letter-spacing: var(--the7-base-letter-spacing); text-transform: var(--the7-base-text-transform); word-spacing: normal;\"> en classe.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400; font-family: georgia, palatino; font-size: 12pt; color: #333333;\">Nous invitons toutes les enseignantes et enseignants universitaires et du secondaire, les expertes et experts en didactique, les \u00e9ditrices et \u00e9diteurs de manuels, ainsi que les cr\u00e9atrices et cr\u00e9ateurs de contenus, qu'ils soient sous format papier ou num\u00e9rique, \u00e0 \u00eatre une source d'inspiration pour toute la communaut\u00e9 enseignante.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 12pt; color: #333333;\">Nous pr\u00e9sentons ci-dessous une liste non exhaustive des sujets possibles que nous aimerions aborder dans cet axe th\u00e9matique du congr\u00e8s. <strong>Attention<\/strong>: la liste suivante est simplement indicative et nous sommes ouverts \u00e0 d\u2019autres propositions originales qui pourraient traiter de tous les aspects des<em> P\u00e9dagogie et didactique num\u00e9riques des langues<\/em>:<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-43e7133 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"43e7133\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-c2e9b37\" data-id=\"c2e9b37\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3fab98b elementor-widget elementor-widget-accordion\" data-id=\"3fab98b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"accordion.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-accordion\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-accordion-item\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-6671\" class=\"elementor-tab-title\" data-tab=\"1\" role=\"button\" aria-controls=\"elementor-tab-content-6671\" aria-expanded=\"false\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon elementor-accordion-icon-left\" aria-hidden=\"true\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-closed\"><i class=\"fas fa-plus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-opened\"><i class=\"fas fa-minus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-accordion-title\" tabindex=\"0\">MODALIT\u00c9S D'ENSEIGNEMENT NUM\u00c9RIQUE<\/a>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-6671\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"1\" role=\"region\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-6671\"><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019apprentissage collaboratif en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La multimodalit\u00e9 en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019hybride flexible (HyFlex)<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><span style=\"font-weight: 400;\">Le comodal<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><span style=\"font-weight: 400;\">L'en ligne<\/span><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-accordion-item\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-6672\" class=\"elementor-tab-title\" data-tab=\"2\" role=\"button\" aria-controls=\"elementor-tab-content-6672\" aria-expanded=\"false\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon elementor-accordion-icon-left\" aria-hidden=\"true\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-closed\"><i class=\"fas fa-plus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-opened\"><i class=\"fas fa-minus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-accordion-title\" tabindex=\"0\">LES TIC DANS LA SALLE DE CLASSE<\/a>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-6672\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"2\" role=\"region\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-6672\"><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019int\u00e9gration des TIC (Technologies de l'Information et de la Communication) en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La t\u00e9l\u00e9collaboration en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">L\u2019utilisation des flux des r\u00e9seaux sociaux en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Le r\u00f4le des Environnements Num\u00e9riques de Travail (ENT) en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La cr\u00e9ation de nouveaux sc\u00e9narios p\u00e9dagogiques en classe de langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Comment travailler toutes les comp\u00e9tences en classe de langues \u00e9trang\u00e8res : les strat\u00e9gies technologiques<\/span><\/li><\/ul><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-accordion-item\">\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-6673\" class=\"elementor-tab-title\" data-tab=\"3\" role=\"button\" aria-controls=\"elementor-tab-content-6673\" aria-expanded=\"false\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon elementor-accordion-icon-left\" aria-hidden=\"true\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-closed\"><i class=\"fas fa-plus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"elementor-accordion-icon-opened\"><i class=\"fas fa-minus\"><\/i><\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a class=\"elementor-accordion-title\" tabindex=\"0\">INTERACTIVIT\u00c9 DANS LA SALLE DE CLASSE<\/a>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-6673\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"3\" role=\"region\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-6673\"><ul><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">R\u00e9ception : \u00e9couter et lire<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Production : parler et \u00e9crire<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">M\u00e9diation orale et \u00e9crite<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Interaction orale et \u00e9crite<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La ludification dans la didactique des langues<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Les robots pour l'enseignement de la psychomotricit\u00e9 et des langues \u00e9trang\u00e8res<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Les langages de programmation<\/span><\/li><li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">La fracture num\u00e9rique et son impact sur la mise en \u0153uvre des TIC en classe de langue \u00e9trang\u00e8re<\/span><\/li><\/ul><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Eje n\u00ba2 Pedagog\u00eda y did\u00e1ctica digitales de las lenguas \u00a0 Coordinaci\u00f3n: Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy \u00a0 El prop\u00f3sito de este congreso, y m\u00e1s en particular en este segundo eje, es ofreceros la posibilidad de presentar vuestras iniciativas investigadoras, vuestros resultados, as\u00ed como vuestras experiencias pr\u00e1cticas diarias de la docencia digital en el aula. Os invitamos&hellip;<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-6200","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6200","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6200"}],"version-history":[{"count":71,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6200\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11872,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6200\/revisions\/11872"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/paratradit\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6200"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}