{"id":1123,"date":"2020-01-12T19:19:05","date_gmt":"2020-01-12T19:19:05","guid":{"rendered":"http:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/?p=1123"},"modified":"2020-06-05T12:24:32","modified_gmt":"2020-06-05T12:24:32","slug":"el-titulo-propio-de-etiv-de-la-uvigo-en-el-telexornal-seran-fds-de-la-tvg","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/el-titulo-propio-de-etiv-de-la-uvigo-en-el-telexornal-seran-fds-de-la-tvg\/","title":{"rendered":"El T\u00edtulo Propio de ETIV de la UVIGO en el \u00abTelexornal Ser\u00e1n FDS\u00bb de la TVG"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Este fin de semana (11\/01\/2020) hemos salido en la tele, concretamente en el \u00abTelexornal Ser\u00e1n FDS\u00bb de la TVG donde hablaron muy bien de nuestro T\u00eftulo Propio de <strong>E<\/strong>specialista en <strong>T<\/strong>raducci\u00f3n <span style=\"color: #ff0000;\">para<\/span> la <strong>I<\/strong>ndustria del <strong>V<\/strong>ideojuego (ETIV) de la UVigo y no olvidaron grabar lo que ten\u00edan que decir\u00a0<a href=\"http:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/profesorado-master-videojuegos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Alba Calvo Porr\u00faa<\/a> (profesora del ETIV) y\u00a0<a href=\"http:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/profesorado-master-videojuegos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ram\u00f3n M\u00e9ndez Gonz\u00e1lez<\/a> (profesor y codirector del ETIV) a los cuales pod\u00e9is ver y escuchar si pinch\u00e1is <a href=\"http:\/\/www.crtvg.es\/tvg\/a-carta\/telexornal-seran-fds-4264118?t=1786\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>aqu\u00ed<\/strong><\/a>. Ah\u00ed van estas dos capturas de pantalla para dar fe del fr\u00edo que pasaron durante la grabaci\u00f3n.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.crtvg.es\/tvg\/a-carta\/telexornal-seran-fds-4264118?t=1786?t=1917\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1124\" src=\"http:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01.png\" alt=\"\" width=\"1278\" height=\"722\" srcset=\"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01.png 1278w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-300x169.png 300w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-768x434.png 768w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-1024x579.png 1024w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-160x90.png 160w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-125x71.png 125w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-75x42.png 75w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_01-664x375.png 664w\" sizes=\"auto, (max-width: 1278px) 100vw, 1278px\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.crtvg.es\/tvg\/a-carta\/telexornal-seran-fds-4264118?t=1786?t=1917\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1125\" src=\"http:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02.png\" alt=\"\" width=\"1277\" height=\"720\" srcset=\"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02.png 1277w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-300x169.png 300w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-768x433.png 768w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-1024x577.png 1024w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-160x90.png 160w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-125x70.png 125w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-75x42.png 75w, https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/TVG_Telexornal-FDS_02-664x374.png 664w\" sizes=\"auto, (max-width: 1277px) 100vw, 1277px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Este fin de semana (11\/01\/2020) hemos salido en la tele, concretamente en el \u00abTelexornal Ser\u00e1n FDS\u00bb de la TVG donde hablaron muy bien de nuestro T\u00eftulo Propio de Especialista en Traducci\u00f3n para la Industria del Videojuego (ETIV) de la UVigo y no olvidaron grabar lo que ten\u00edan que decir\u00a0Alba Calvo Porr\u00faa (profesora del ETIV) y\u00a0Ram\u00f3n M\u00e9ndez Gonz\u00e1lez (profesor y codirector del ETIV) a los cuales pod\u00e9is ver y escuchar si pinch\u00e1is aqu\u00ed. Ah\u00ed van estas dos capturas de pantalla para dar fe del fr\u00edo que pasaron durante la grabaci\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1127,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[41,44,47,42,46,43,45,24],"class_list":["post-1123","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-eventos","tag-alba-calvo","tag-etiv","tag-fds","tag-ramon-mendez","tag-telexornal","tag-titulo-de-especialista-en-traduccion-para-la-industria-del-videojuego","tag-tvg","tag-universidade-de-vigo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1123","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1123"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1123\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1163,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1123\/revisions\/1163"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1127"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1123"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1123"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/paratraduccion.com\/videojuegos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1123"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}