Conferencia de Rodolfo Maslias

Presentación del nuevo IATE 2 y del trabajo de TermCoord en la Dirección General de Traducción del Parlamento Europeo

Mañana, martes 18 de septiembre de 2018, a las 10.00 h y en el Salón de actos de la Facultade de Filoloxía e Tradución de la UVigo, el Dr. D. Rodolfo Maslias, jefe de coordinación terminológica de la Dirección General de Traducción del Parlamento Europeo, impartirá la conferencia titulada Presentación del nuevo IATE 2 y del trabajo de TermCoord en la Dirección General de Traducción del Parlamento Europeo.

Los TFM del MTCI en la UE

El Máster en Tradución for a comunicación internacional (MTCI) es el primero y el único máster de la Universidade de Vigo en colaborar con la Terminology Coordination Unit de la Directorate-General for Translation do European Parliament, presentando los TFM del MTCI sobre terminología elaborados por el alumnado dentro del marco de los proyectos universitarios IATE (Interactive Terminology for Europe). IATE es la base de datos terminológicos para todas las instituciones de la UE.

En el curso 2017-2018 se empezó a elaborar en la Unidade de Coordinación Terminológica de la Dirección General de Traducción de la Unión Europea un TFM del MTCI bajo el Proyecto IATE titulado European Arrest Warrant y dirigido por la profesora Maribel Del Pozo Triviño

Los vídeos de la conferencia

La bienvenida de Luis Alonso Bacigalupe, Decano de la FFT

La presentación del Conferenciante a cargo de Maribel del Pozo Triviño, profesora del MTCI

La conferencia de Rodolfo Maslias: Terminología de la Unión Europea. Comunicación y cooperación

Related post

O Máster en Tradución para a Comunicación Internacional participa na reunión de primavera da rede EMT en Varsovia

Os días 2 e 3 de xuño de 2025, o Máster en Tradución para a Comunicación Internacional da Universidade de Vigo, representado polo profesor Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy, participou na reunión de primavera da rede EMT (European Master’s in Translation), que tivo lugar na Universidade de Varsovia, no Instituto de Lingüística Aplicada.Esta xuntanza internacional, organizada…

Read more
A Universidade de Vigo reafirma o seu liderado na localización de videoxogos coa III Edición dos Premios ETIV

O Centro Comercial Vialia de Vigo converteuse este venres nun escaparate da innovación e excelencia na tradución de videoxogos coa celebración da III Edición dos Premios ETIV-UVIGO. O evento, organizado polo título propio de Especialista en Tradución para a Industria do Videoxogo (ETIV) e tamén polo noso Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI),…

Read more