Paratradución da identidade celta no discurso público das institucións galegas
Álvarez Lugrís, Alberto (2016) “Paratraducción de la identidad celta en el discurso público de las instituciones gallegas”, en Ferreiro Vázquez, Óscar (ed.) Traducir e interpretar lo público, Albolote (Granada): Editorial Comares. Colección Interlingua,...
Erros en Google? A tipografía
Confeso que o título, un pouco alarmista de máis, é para chamar a atención… Pero non sobre este blog nin sobre o seu autor (que non precisa crear rebumbios...
Consellos para a comunicación dixital (I)
Adóitase dicir que os nativos dixitais se manexan no mundo tecnolóxico actual con total soltura porque naceron nel e é polo tanto o seu entorno natural, mentres...
KokoRico: a pluma do galo
O meu querido lector de inglés de segundo de carreira, Mitch Monsein, de Pittsburg, sentenciou no primeiro día de clase que o galo, un animal tan macho (such a...
Información e coñecemento
Di a sabedoría popular que calidade e cantidade non sempre van unidas e que moitas veces mesmo poden chegar a ser incompatibles. E isto semella ser moi certo, polo...
Entrevista en La linterna del traductor
Hoxe, un pouco de autobombo: tiven o pracer de ser entrevistado para a revista La linterna del traductor por Ana Hermida, ex-alumna da licenciatura e agora compañeira...
Reescribi-la historia
Uns exemplos máis de paratradución da historia. Velaquí uns casos dos nosos días de como os poderosos tentan reescribir a historia para que só se coñeza a...
Ciberracismo
Cando hai anos a vaga da linguaxe politicamente correcta chegou a estas latitudes, moitos diciamos (e seguimos a dicir) que o que importa non son as palabras, senón...
Nakusa quere ser Ashmita
Din as lendas e as tradicións, que no fondo sempre son paratradución dunha parte da realidade, que os pobos asiáticos elixen sempre os nomes dos seus fillos pensando...
Eleccións e dereitos das minorías lingüísticas
A Oficina do Censo dos Estados Unidos acaba de facer pública unha orde na que sinala aquelas xurisdicións electorais nas que determinadas minorías lingüísticas...
Os Simpson e o capitalismo
De certo que nin o desapiadado negreiro Sr. Burns podería imaxinar unha empresa semellante, na que os traballadores peor pagados do negocio cobran nada máis e nada...
Últimos Comentarios