Acceso a las guías docentes en gallego
Acceso a las guías docentes en castellano
Traducción y servicios culturales
(Prof.ª Ana Luna Alonso)
Los servicios culturales son un extenso campo de acción que integra todas las tareas relacionadas con la producción y el consumo cultural en la sociedad actual. Esta materia trata de las necesidades de traducción de los servicios de las industrias culturales que pueden incluir la gestión, diseño y programación de actividades y proyectos culturales muy variados en los medios de comunicación y/o audiovisuales, en los espectáculos teatrales y/o musicales o en el sector editorial en el que nos vamos a centrar. La traducción es una herramienta imprescindible en el intercambio de bienes y servicios de estas industrias que manipula todo tipo de textos procedentes de ámbitos tan diferentes como el arte, el ocio, el diseño, la publicidad, la gastronomía o el turismo. Es necesario tener en cuenta que el intercambio cultural genera un importante impacto económico que es preciso valorar y analizar teniendo en cuenta la diversidad y el enfoque de género, así como las desigualdades derivadas del consumo.