El MTCI es EMT (Máster Europeo en Traducción)

Excelencia europea para el MTCI

Desde la coordinación del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI) –MÁSTER UNIVERSITARIO EXCELENTE DA XUNTA DE GALICIA– tenemos el placer de anunciar que nuestro máster acaba de conseguir el sello de calidad de MÁSTER EUROPEO EN TRADUCCIÓN que otorga la Dirección General de la Traducción de la Unión Europea.

Estamos de enhorabuena porque ya formamos parte de la red de los Másteres Europeos en Traducción –European Master´s In Translation (EMT)– tras haber demostrado a la Comisión Europea de la UE que cumplimos los criterios de admisión y las normas de calidad que se exige a todo máster de una universidad del estado miembro de la UE que solicita formar parte de la red EMT. Aparecemos en el listado de miembros EMT 2024-2029 como el único máster gallego y uno de los ocho españoles a los que les fue concedido el sello EMT.

Impacto social de la noticia

  • O Máster en Tradución para a Comunicación Internacional obtén un selo europeo de excelencia. É o único galego e un dos oito españois que forman parte deste grupo. Entra a formar parte da rede de Másteres Europeos en Tradución, EMT. DUVI (06/06/2024)
  • Europa reconoce la calidad de un máster de traducción. La Universidad de Vigo es la única de Galicia que logró este reconocimiento en el área de Humanidades y entra así en el grupo de trabajo de una red europea de másteres. ATLÁNTICO (08/06/2014)
  • El limián e profesor da Universidade de Vigo Óscar Ferreiro Vázquez, coordinador do Máster en Tradución para a Comunicación Internacional, obtén o prestixioso selo de Excelencia Europea. DENDE A LIMIA (DAL) (10/06/2024)
  • Entrevista radiofónica a José Yuste Frías en RADIO MARCA-CADENA SER (13/06/2024)
  • Traducción para la Comunicación presume de sello europeo de excelencia. FARO DE VIGO (18/06/2024)
  • El Máster en Traducción para la Comunicación Internacional obtiene el sello de calidad de Máster Europeo en Traducción. El curso de posgrado de la Universidad de Vigo entra en la red europea de traducción. LA VOZ DE GALICIA (31/10/2024). Disponible aquí

  • Un máster de la UVigo obtiene un sello de calidad europeo. La Dirección General de Traducción de la Unión Europea otorgó este reconocimiento, el único en Galicia, al Máster en Traducción para la Comunicación Internacional. ATLÁNTICO (02/11/2024). Disponible aquí

     
     
     

Anuncio oficial de la lista de másteres 2024-2029 admitidos en la red EMT

Ventajas de la red EMT

Aquí os dejamos un vídeo para haceros una idea de las ventajas que supone cursar nuestro MTCI desde el próximo curso 2024-2025 al ser un máster miembro de la red EMT

Criterios de admisión en la red EMT

Los miembros de la red EMT son seleccionados cada cinco años tras haber acreditado el cumplimiento de, principalmente, los siguientes siete criterios generales:

  • Estructura programática del máster que cumpla con los objetivos, los créditos y los conocimientos previstos.
  • Viabilidad del máster a la hora de gestionar las políticas de gestión de la calidad del personal docente y el número de titulados en cada promoción en los últimos años.
  • Ayudas en la inserción profesional de los egresados con programas de mentoría específicos.
  • Cooperación internacional constante con universidades extranjeras.
  • Sistema eficaz de control de calidad.
  • Actividades de investigación.
  • Cobertura completa del Marco de competencias de la red EMT redactado por expertos europeos que define las competencias básicas que debe tener un traductor para trabajar en el mercado actual.

Artículos relacionados

¡Vuelven los Premios ETIV-UVigo en su III Edición!

Nos complace anunciar que los Premios ETIV-UVigo regresan un año más para celebrar y reconocer la excelencia en la localización de videojuegos. Estos galardones, organizados por la Universidade de Vigo y el grupo de investigación TI4 Traducción & Paratraducción (T&P), forman parte de las actividades del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria…

Leer más
Citizens’ Language Days: entrevista a Paula Sánchez

1.     Que sentiches ao ser unha das 24 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da rede europea (EMT)? Creo que o sentimento de ledicia que vivín cando recibín a noticia é indescritible. Foi una grata sorpresa e unha gran oportunidade que tiña claro que ía aproveitar ao máximo. Sentinme moi afortunada de poder representar…

Leer más
Nociones clave para-traducir entre la transtextualidad y la transmedialidad

Desde la Coordinación del Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) –Máster Universitario Excelente da Xunta de Galicia y Máster Europeo en Tradución (EMT) de la Dirección General de Traducción de la Unión Europea– nos complace anunciar que el Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P) estará presente en el Congreso internacional GLOTECH 2024: ” Shaping…

Leer más
Entrevista TEF 2024: Lucía Traygo Cornejo

Que sentiches ao ser unha das 20 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da rede europea (EMT)? Dende o primeiro momento, sentín un profundo agradecemento polo grande equipo, a coordinación do MTCI, que fai posible este tipo de iniciativas, así como un forte compromiso para aproveitar esta oportunidade ao máximo. A idea de que…

Leer más