Calendario de preinscripción y matrícula 2025/26

Primer plazo de preinscripción: del 24 de junio al 6 de julio de 2025

Primer plazo de matrícula: del 24 al 27 de julio de 2025

_________

Segundo plazo de preinscripción: del 22 al 27 de agosto de 2025

Segundo plazo de matrícula: del 12 al 15 de septiembre de 2025

Clic aquí para ver las materias de cada módulo:

  • Módulo A: cursar las 4 materias obligatorias (24 créditos ECTS)
  • Módulos B1 y B2: Elegir, como mínimo, 5 materias (30 créditos ECTS) de cualquiera de los dos módulos
  • Módulo C (TFM): 6 créditos

Clic aquí para ver las materias de cada módulo.

A la Secretaría de Alumnado de la Facultade de Filoloxía e Tradución (FFT) de la Universidade de Vigo. Correo electrónico: posgraoxsh1@uvigo.es / Teléfonos: 986 130 220 / 986 130 221
Correo electrónico: posgraoxsh1@uvigo.es / Teléfonos: 986 130 220 / 986 130 221

En el momento de matricularte, cubriendo el Anexo IV de solicitud de matrícula a tiempo parcial.

Todo lo que necesitas saber sobre la documentación y los requisitos para hacer la matrícula (calendario, convocatorias, formularios, precios, ayudas y exenciones) puedes encontrarlo fácilmente en la Web de la Universidade de Vigo.

  • Tener un título universitario oficial español
  • Tener un título universitario oficial expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación Superior. 
  1. Licenciaturas o grados en Traducción e Interpretación.
  2. Licenciaturas o grados en Lenguas Extranjeras, Ciencias del Lenguaje o cualquier Filología
  3. Licenciaturas o grados en Antropología Social y Cultural, Bellas Artes, Ciencias de la Información, Ciencias del Trabajo, Ciencias Políticas y de la Administración, Ciencias Políticas y Sociología, Comunicación Audiovisual, Derecho, Documentación, Economía, Estudios de Asia Oriental, Periodismo, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Publicidad y Relaciones Públicas, Humanidades, Turismo, Administración y Dirección de Empresas, Filosofía, Historia, Geografía, Sociología, Historia del arte, Gestión y Administración Pública, Relaciones Laborales, Trabajo Social, Ciencias Empresariales.

Si es tu caso, debes saber que:

  • No necesitas homologarlo
  • La universidad comprobará previamente:

 - que estos títulos acreditan un nivel de formación equivalente a sus correspondientes títulos españoles 

 - que, en el país expedidor, estos títulos autorizan el acceso a estudios de posgrado. 

Ten en cuenta que la Comisión Académica del Máster (CAM) podrá:

  • exigir que acredites o justifiques tus conocimientos básicos en estudios de Traducción
  • comprobar, en cualquier momento, tus competencias lingüísticas reales en la lengua extranjera mediante una entrevista personal por videoconferencia. En el caso del alumnado extranjero, se evaluarán sus competencias en lengua española. 
TÍTULO PROPIO DE ESPECIALISTA EN TRADUCCIÓN PARA LA INDUSTRIA DEL VIDEOJUEGO (ETIV)

DESCUENTO CON PLAZAS LIMITADAS

ESTUDIANTES DEL MTCI

Precio de la matrícula del título propio de ETIV para el estudiantado del MTCI
907 €
  •  
-40 %

PÚBLICO GENERAL

Precio de la matrícula del título propio de ETIV para el público general
1512 €
  •