Accès aux guides pédagogiques en galicien

 Accès aux guides pédagogiques en castillan

 

 

Économie appliquée à la traduction

(Prof. Pablo de Carlos Villamarín)

Conséquence de la mondialisation, les entreprises, principaux acteurs de l'économie de marché, rivalisent dans un environnement de plus en plus dynamique et complexe qui, entre autres, les oblige à donner une dimension internationale à leurs activités. Dans ce scénario, la possibilité de croître et même de survivre dépend, dans une large mesure, de la manière dont elles orientent et gèrent leurs stratégies d'internationalisation. L'objectif principal de cette matière est de familiariser les futurs professionnels de la traduction et de l'interprétation assermentée avec les principaux processus et dynamiques qui caractérisent le commerce international. Pour cela, nous commencerons par une caractérisation de base des flux d'activité dans une économie de marché, en soulignant le rôle joué par les entreprises dans ces flux. Ensuite, l'environnement général et spécifique dans lequel l'entreprise exerce ses activités sera présenté. Enfin, les aspects fondamentaux du processus d'internationalisation de l'entreprise seront abordés, en se concentrant notamment sur l'entreprise multinationale et la délocalisation des activités commerciales.