Intérpretes pioneiras (1900-1953) Deitando pontes

CONFERENCIA – SEMINARIOS – EXPOSICIÓN

CONFERENCIA INAUGURAL : 24 de outubro, 11.00 h
Jesús Baigorri Jalón
Salón de actos da Facultade de Filoloxía e Tradución

 

CICLO DE DOUS SEMINARIOS participativos no marco do Coloquio Anual do Programa de Doutoramento en Tradución & Paratradución

  • Introdución á investigación en historia da interpretación (Profesor Jesús Baigorri Jalón) o xoves 24 de outubro, 16.00-18.00 h na Facultade de Filoloxía e Tradución, salón de graos (B3)

  • Historia da interpretación: imaxes de muller (Profesor Anxo Fernández Ocampo) o luns 28 de outubro, 11.00-13.00 h na Sala de estudo do pavillón central da Facultade de Filoloxía e Tradución

Destinatarios : Os seminarios van destinados ó alumnado do programa de doutoramento e están abertos a calquera
membro da comunidade universitaria

EXPOSICIÓN : Do 24 de outubro ao 8 de novembro de 2019
Sala de estudo da Facultade de Filoloxía e Tradución

A edición matriz desta exposición foi comisariada en 2018 por Jesús Baigorri, Críspulo Traveso e Cristina Zelich da Universidade de Salamanca. Consta de reproducións de fotografías, de documentos e de películas cinematográficas, así como de fontes históricas orixinais, todas elas relacionados coas múltiples facetas que posúe a interpretación entre idiomas e nas que foron protagonistas as mulleres.

Organizan
Luis Alonso Bacigalupe
Maribel del Pozo Triviño
Anxo Fernández Ocampo

Article similaire

Presentación do curso 2024-2025

Co gallo do Día Internacional da Tradución, o pasado luns 30 de setembro tivo lugar, no Salón de graos (aula B3) da Facultade de Filoloxía e Tradución da Universidade de Vigo, o acto de presentación do curso académico 2024-2025 no Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI)-Máster Universitario Excelente da Xunta de Galicia e…

En savoir plus
Doble titulación UVigo-UniPA desde el MTCI

Desde la coordinación del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI) –MÁSTER UNIVERSITARIO EXCELENTE DA XUNTA DE GALICA y EUROPEAN MASTER’S IN TRANSLATION (EMT)–  nos llena de orgullo anunciar que, a partir del curso académico 2024-2025, nuestro alumnado tendrá la posibilidad de obtener una doble titulación gracias al convenio que han firmado el Rector…

En savoir plus
El MTCI es EMT (Máster Europeo en Traducción)

Excelencia europea para el MTCI Desde la coordinación del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI) –MÁSTER UNIVERSITARIO EXCELENTE DA XUNTA DE GALICIA– tenemos el placer de anunciar que nuestro máster acaba de conseguir el sello de calidad de MÁSTER EUROPEO EN TRADUCCIÓN que otorga la Dirección General de la Traducción de la Unión…

En savoir plus
Premio ETIV-UVigo «Manolo Ramos» al mejor trabajo de investigación

Los Premios ETIV-UVigo a la localización de videojuegos son unos galardones institucionales promovidos por el Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV) dentro de la formación del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI) –MÁSTER UNIVERSITARIO EXCELENTE DA XUNTA DE GALICIA– de la Universidade de Vigo. Estos premios nacieron…

En savoir plus