Erasmus+ KA107 para alumnado 2021-2022

Erasmus+ KA107 para alumnado 2021-2022

Desde a coordenação do Mestrado em Tradução para a Comunicação Internacional (MTCI) siempre hemos tenido una voluntad real de mentorización constante de nuestro alumnado, De ahí que, antes incluso de obtener la Mención de Excelencia de la Xunta de Galicia, el MTCI conseguió captar, en la convocatoria de 2020 del SEPIE (Servicio Español para la Internacionalización de la Educación), dos proyectos de movilidad en el seno de la acción KA107 del programa Erasmus+  para el alumnado 2021-2022 matriculado en el MTCI.

Acaba de salir publicada la Convocatoria para las universidades Ivane Javakhishvili Tbilisi State University e Batumi Shota Rustaveli State University de Georgia.

Pinchar aquí para acceder al formulario de la solicitud en red

Pinchar aquí para acceder al PDF de la susodicha convocatoria.

He aquí las capturas de pantalla del proyecto de movilidad para Georgia conseguido por Mestrado em Tradução para a Comunicação Internacional (MTCI):

Publicações relacionada

Microcredencial: Inmersión inicial en cultura, lingua e comunicación coreana para negocios

Temos o pracer de anunciar a posta en marcha da microcredencial Inmersión inicial en cultura, lingua e comunicación coreana para negocios, unha formación inicial deseñada para ofrecer unha visión previa, rigorosa e contextualizada da Corea contemporánea. Esta proposta formativa está dirixida a estudantes, profesionais e persoas interesadas que se preparan para realizar estudos ou estadías…

Ler mais
Do Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional ao Parlamento Europeo: entrevista con Alba Rubio Alonso

Por que decidiches solicitar a bolsa Schuman do Parlamento Europeo e como te enteraches da convocatoria? Que esperabas aprender ou experimentar durante o teu período de prácticas? Dende a adolescencia, sempre sentín un especial interese polas culturas. Cando estudei o Grao en Linguas Estranxeiras e, posteriormente, o Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional, sabía…

Ler mais
Aberta a inscrición na microcredencial «Tradución e dobraxe»

O Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional da Universidade de Vigo informa que puxo en marcha, a través do docente Xoán Montero, a microcredencial «Tradución e dobraxe», unha formación semipresencial de 3 ECTS pensada para iniciar o alumnado nas profesións de tradutor/a audiovisual e actor/actriz de dobraxe. Trátase dunha excelente oportunidade para achegarse ao…

Ler mais