
Visita ao Salón Internacional do Libro Infantil e Xuvenil de Pontevedra
O pasado 25 de marzo, o alumnado da materia Tradución e servizos culturais do Mestrado

Conferencia do docente do MTCI Xoán Garrido: «Historia da percepción de “Se isto é un home” a través das traducións»
Hoxe, 6 de febreiro, ás 12 horas terá lugar na Facultade de Xeografía e Historia

¡Vuelven los Premios ETIV-UVigo en su III Edición!
Nos complace anunciar que los Premios ETIV-UVigo regresan un año más para celebrar y reconocer

Citizens’ Language Days: entrevista a Paula Sánchez
1. Que sentiches ao ser unha das 24 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados

Nociones clave para-traducir entre la transtextualidad y la transmedialidad
Desde la Coordinación del Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) –Máster Universitario Excelente da

Entrevista TEF 2024: Lucía Traygo Cornejo
Que sentiches ao ser unha das 20 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da

Cursos de formación previa
Cursos de formación previa de Memorias de Tradución: coñecementos básicos e Corrección lingüística e fundamentos

Curso de transcreación
Dende a Coordinación do Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) 一Máster Universitario Excelente

Conferencia Wordfast
Cumprindo co cronograma dos eventos científicos programados e as actividades extraacadémicas previstas en cada curso

Premio Xela Arias para un profesor del ETIV
El pasado 4 de noviembre de 2024 fue comunicada la notica por la AGPTI (Asociación

Premios ATRAE para profesorado del ETIV y alumnado del MTCI
La asociación ATRAE (Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España) entregó el pasado mes

«Tintin Reporter» ya se puede jugar en gallego
Estamos de enhorabuena en el Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego

Acto de entrega de la Mención de Excelencia de la UE al MTCI
O actual coordinador do Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional, Óscar Ferreiro Vázquez, atópase

Presentación do curso 2024-2025
Co gallo do Día Internacional da Tradución, o pasado luns 30 de setembro tivo lugar,

Doble titulación UVigo-UniPA desde el MTCI
Desde la coordinación del Máster en Traducción para la Comunicación Internacional (MTCI) –MÁSTER UNIVERSITARIO EXCELENTE

O MTCI é EMT ( Mestrado Europeu em Tradução)
LEER CARTA DE LA RED EMT Excelencia europea para el MTCI

Impacto na imprensa dos Prêmios ETIVI-UVigo 2023
Após semanas de muito trabalho e últimas horas frenéticas de preparativos, imprevistos, contratempos e ensaios

Prêmios ETIV-UVigo_Entrevista na RADIO MARCA
Hoje, na véspera da cerimônia de entrega dos Prêmios ETIV-UVigo que terá lugar

O DUVI anuncia a Segunda Edição dos Prêmios ETIV-UVigo
A II edição dos Prêmios ETIV-UVigo à localização de videojogos transformará Vigo esta sexta-feira


Oportunidades de trabalho para o alunado de T&I
Cumprindo com o cronograma dos eventos científicos programados e atividades extra-acadêmicas planejadas em

Jornadas sobre tradução editorial
Cumprindo com o cronograma dos eventos científicos programados e atividades extra-acadêmicas planejadas em

A dublagem para o galego de "Sonic Prime" e a situação da dublagem em Galicia
Cumprindo com o cronograma dos eventos científicos programados e atividades extra-acadêmicas planejadas em

Postmortem: Como um dragão Ishin!
Cumprindo com o cronograma dos eventos científicos programados e atividades extra-acadêmicas planejadas em

Apresentação dos resultados do projeto de pesquisa "Mulheres e migrações na indústria do videojogo"
Hoje, 8 de março, dia declarado pelas Nações Unidas, Dia Internacional da Mulher,

Apresentação da publicação "Livro alheio. Antologia de traduções de Haroldo dos Santos"
Dentro do quadro de atividades acadêmicas do Programa Internacional de Doutorado Tradução & Paratradução (T&P)

Novo livro T&P-MTCI-ETIV "A aprendizagem das línguas na era digital"
Nos alegra comunicar que seguimos estrenado el año 2023 con la publicación de un nuevo