Prácticas, remuneradas, de tradución no Parlamento Europeo 2016

El Parlamento Europeo, en su deseo de contribuir a la formación profesional de los ciudadanos y de permitirles aprender más acerca de qué es y qué hace el Parlamento Europeo, ofrece varias modalidades de períodos de prácticas y visitas de estudios en el seno de su Secretaría. Estos periodos de prácticas están reservados a los titulados universitarios o de centros asimilados. Tienen por objeto permitirles completar los conocimientos adquiridos durante sus estudios y familiarizarse con la actividad de la Unión Europea y, en particular, del Parlamento Europeo.

Del 15 de junio al 15 de agosto estarán abiertos los plazos de inscripción para dos modalidades de becas:

  • Prácticas de traducción para titulados universitarios
  • Prácticas de formación en traducción

La duración de los periodos de prácticas de ambos programas será de tres meses y se iniciarán el 1 de enero de 2016. Excepcionalmente, podrán prorrogarse por un período máximo de tres meses.

Prácticas de traducción para titulados universitarios: 1.223€ al mes (dato indicativo de 2015) ; Prácticas de formación: alrededor de 300€ al mes (dato indicativo de 2015).

Acceso á convocatoria: http://tinyurl.com/kgtzuvu

Publicações relacionada

O Máster en Tradución para a Comunicación Internacional participa na reunión de primavera da rede EMT en Varsovia

Os días 2 e 3 de xuño de 2025, o Máster en Tradución para a Comunicación Internacional da Universidade de Vigo, representado polo profesor Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy, participou na reunión de primavera da rede EMT (European Master’s in Translation), que tivo lugar na Universidade de Varsovia, no Instituto de Lingüística Aplicada.Esta xuntanza internacional, organizada…

Ler mais
A Universidade de Vigo reafirma o seu liderado na localización de videoxogos coa III Edición dos Premios ETIV

O Centro Comercial Vialia de Vigo converteuse este venres nun escaparate da innovación e excelencia na tradución de videoxogos coa celebración da III Edición dos Premios ETIV-UVIGO. O evento, organizado polo título propio de Especialista en Tradución para a Industria do Videoxogo (ETIV) e tamén polo noso Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI),…

Ler mais
III Edición dos Premios ETIV-UVIGO á localización de videoxogos. Este ano no CC Vialia

III Edición dos Premios ETIV-UVIGO á localización de videoxogos – Unha cita ineludible   O vindeiro venres 30 de maio ás 19:00 h, o Centro Comercial Vialia de Vigo acollerá a III Edición dos Premios ETIV-UVIGO á Localización de videoxogos, un evento no que o Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) —Máster Universitario Excelente da Xunta de Galicia e membro…

Ler mais