Acceso a las guías docentes en gallego

 Acceso a las guías docentes en castellano

 

Traducción especializada económico-comercial: Inglés-Gallego-Inglés / Inglés-Español-Inglés

(Prof.ª Patricia Buján Otero)

La materia tiene el objetivo de afrontar y ampliar los conocimientos adquiridos durante los estudios previos, además de familiarizar al alumnado con el lenguaje específico, estructuras, documentación y trámites propios de las actividades económico-comerciales, que se centrarán en particular en los ordenamientos jurídicos británico y español.

En la introducción, se investigarán los principales flujos comerciales del Estado español hacia los países anglófonos. A continuación, se trabajarán desde el concepto de género textual todos los aspectos más relevantes que competen a esta especialización, desde las principales estructuras morfosintácticas y fraseológicas hasta los trámites más habituales en exportación e internacionalización, pasando por la prensa especializada y el sector editorial. Se tratará de perfeccionar las competencias traductoras, no solo para encarar con seguridad la traducción de textos especializados complejos, sino también el futuro profesional.

Las prácticas serán fundamentalmente de traducción al gallego/español, si bien se incluirá alguna actividad de traducción inversa.

ES
Ir al contenido