Así se tradujo «Child of Light» al español

Así se tradujo «Child of Light» al español

Desde su canal de Youtube, Petisoperías, Alba Calvo Porrúa nos cuenta, en primera persona, las experiencias vividas a lo largo de la traducción al español del videojuego Child of Light, un RPG por turnos de Ubisoft. Textos y hasta diálogos en verso con una rima muy particular en inglés que había que traducir al español teniendo en cuenta la restricción del número de caracteres en pantalla.

Si quieres saber cómo lo hizo, escucha este vídeo… ¡te va a encantar!

Related post

Activar espazos, crear públicos: un obradoiro para repensar a cultura como motor de cidade

O Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional pon en marcha o obradoiro «Activar espazos, crear públicos. Impacto, cidade e sostibilidade», unha proposta formativa intensiva e de carácter práctico impartida pola xestora cultural Patricia Verdial Garay. Este obradoiro nace coa vocación de ofrecer ao estudantado ferramentas reais para deseñar, activar e avaliar programas públicos en…

Read more