Ábrese o prazo de inscrición no ETIV

Guía rápida para unha 
celrryctla 
celrryctla 
preinscrición

Ábrense os prazos de inscrición e matrícula no ETIV para o curso 2022-2023

Por fin temos data para a inscrición e matrícula na V Edición do Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria do Videoxogo (ETIV).

Así é, a inscrición é dende o día 13 de xuño ao 10 de xullo y la matrícula do día 1 ao 29 de xullo.

Ollo ! É obrigatoria a inscrición para poder matricularse.

Ligazón:https://sigma.uvigo.gal/cowep/control/consultaEPDetalle?entradaPublica=true&idioma=es.ES&codEp=1020&edicion=1

A icona de matrícula só estará dispoñible a partir do 13 de xuño.

PREZOS:

  • Alumnado do Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional (UVigo): 840
  • Persoas en situación de desemprego ou con discapacidade: 1190 €
  • Comunidade Universitaria UVigo: 1190 €
  • Alumni UVigo: 1260 €
  • Tarifa xeral: 1400 €

Páxina web do ETIV: https://paratraduccion.com/videojuegos

Artículos relacionados

¡Vuelven los Premios ETIV-UVigo en su III Edición!

Nos complace anunciar que los Premios ETIV-UVigo regresan un año más para celebrar y reconocer la excelencia en la localización de videojuegos. Estos galardones, organizados por la Universidade de Vigo y el grupo de investigación TI4 Traducción & Paratraducción (T&P), forman parte de las actividades del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria…

Leer más
Citizens’ Language Days: entrevista a Paula Sánchez

1.     Que sentiches ao ser unha das 24 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da rede europea (EMT)? Creo que o sentimento de ledicia que vivín cando recibín a noticia é indescritible. Foi una grata sorpresa e unha gran oportunidade que tiña claro que ía aproveitar ao máximo. Sentinme moi afortunada de poder representar…

Leer más
Nociones clave para-traducir entre la transtextualidad y la transmedialidad

Desde la Coordinación del Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) –Máster Universitario Excelente da Xunta de Galicia y Máster Europeo en Tradución (EMT) de la Dirección General de Traducción de la Unión Europea– nos complace anunciar que el Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P) estará presente en el Congreso internacional GLOTECH 2024: ” Shaping…

Leer más
Entrevista TEF 2024: Lucía Traygo Cornejo

Que sentiches ao ser unha das 20 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da rede europea (EMT)? Dende o primeiro momento, sentín un profundo agradecemento polo grande equipo, a coordinación do MTCI, que fai posible este tipo de iniciativas, así como un forte compromiso para aproveitar esta oportunidade ao máximo. A idea de que…

Leer más