PRESENTACIÓN DO LIBRO DE PRIMO LEVI TRADUCIDO AO GALEGO

Foto Xoán GarridoPRESENTACIÓN DO LIBRO DE PRIMO LEVI TRADUCIDO AO GALEGO POLO PROFESOR XOÁN GARRIDO VILARIÑO

O sábado 09 de marzo ás 12h na librería Brañas Verdes de Carballo, terá lugar a presentación do libro Se isto é un home de Primo Levi, traducido ao galego polo carballés Xoán Garrido Vilariño.

Xoán Garrido Vilariño é Profesor Asociado no Grado de Tradución e Interpretación da Universidade Vigo, na combinación lingüística francés-galego-francés, é Catedrático de Ensino Secundario nas materias de Lingua e Literatura Galega e Lingua Portuguesa, 2º idioma, tamén é Docente e coordinador das materias Tradução especializada jurídico-administrativo: Francês-Galego-Francês do MTCI.

Publicações relacionada

O Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional consolídase como referente internacional cunha avalancha de solicitudes e lidera a demanda en Humanidades

O Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) volve acadar un fito sen precedentes ao recibir, un ano máis, unha auténtica avalancha de solicitudes de preinscrición, consolidándose como o máster máis demandado dentro da área de Humanidades da UVigo na convocatoria actual. Con aproximadamente cen solicitudes rexistradas, este máster universitario —distinguido pola Xunta de…

Ler mais
Materias English Friendly, Français Amical, Português Amigável e Italiano Amichevole no MTCI

O Máster universitario en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) da Universidade de Vigo —máster universitario excelente da Xunta de Galicia e membro da prestixiosa rede European Master’s in Translation (EMT) da Comisión Europea— súmase á iniciativa da Vicerreitoría de Internacionalización que promove a oferta multilingüe de materias nos graos e mestrados oficiais da UVigo.…

Ler mais