Breve historia de la localización de videojuegos

Breve historia de la localización de videojuegos

Desde el canal de Youtube PetisoperíasRamón Méndez González nos ofrece un breve pero muy completo recorrido por la historia de la localización de videojuegos, desde los años 80 hasta hoy. ¿Sabías que, en los principios de la localización, se hacía mucha más paratraducción de elementos paratextuales que traducción de elementos textuales? El caso del famoso videojuego Comecocos es bastante ilustrativo. ¿Sabías que su primer nombre era PUCK-MAN y no el actual PAC-MAN? Escucha a Ramón y disfruta de las magníficas ilustraciones de sus palabras con capturas de pantalla de videojuegos que te sorprenderán. Un magnífico trabajo de postedición audiovisual.

¡Muy interesante!

Article similaire

¡Vuelven los Premios ETIV-UVigo en su III Edición!

Nos complace anunciar que los Premios ETIV-UVigo regresan un año más para celebrar y reconocer la excelencia en la localización de videojuegos. Estos galardones, organizados por la Universidade de Vigo y el grupo de investigación TI4 Traducción & Paratraducción (T&P), forman parte de las actividades del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria…

En savoir plus
Citizens’ Language Days: entrevista a Paula Sánchez

1.     Que sentiches ao ser unha das 24 persoas seleccionadas de entre todos os mestrados da rede europea (EMT)? Creo que o sentimento de ledicia que vivín cando recibín a noticia é indescritible. Foi una grata sorpresa e unha gran oportunidade que tiña claro que ía aproveitar ao máximo. Sentinme moi afortunada de poder representar…

En savoir plus