Calendário de pré-inscrição e matrícula 2025/26

Primeiro prazo de pré-inscrição: de 24 de junho a 6 de julho de 2025

Primeiro prazo de matrícula: de 24 a 27 de julho de 2025

_________

Segundo prazo de pré-inscrição: de 22 a 27 de agosto de 2025

Segundo prazo de matrícula: de 12 a 15 de setembro de 2025

Clique aqui para ver as matérias de cada módulo:

  • Módulo A: cursar as 4 matérias obligatórias (24 créditos ECTS)
  • Módulo B1 e B2: escolher, como mínimo, 5 matérias (30 créditos ECTS) de qualquer dos dois módulos
  • Módulo C (TFM): 6 créditos

clique aqui para ver as matérias de cada módulo.

À secretaria de alunado da Faculdade de Filologia e Tradução (FFT) da Universidade de Vigo.
E-mail : posgraoxsh1@uvigo.es / Telefones para contato : 986 130 220 / 986 130 221

Um mínimo de 18 ECTS e um máximo de 47 ECTS.

No momento da matrícula, preencher o Anexo IV da solicitação de matrícula a tempo parcial.

Tudo o que você deve saber sobre a documentação e as exigências para poder se matricular (calendário, chamadas, formulários, preços, ajudas e isenções) podes encontrar na página web da Universidade de Vigo.

  • Possuir um diploma universitário oficial espanhol
  • Possuir um diploma universitário oficial emitido por uma instituição de educação superior do Espaço Europeu de Ensino Superior. 
  1. Licenciatura ou bacharel em Tradução e Interpretação.
  2. Licenciatura ou bacharel em Línguas Estrangeiras, Ciências da Linguagem ou em Filologia.
  3. Licenciatura ou bacharel em Antropologia Social e Cultural, Belas Artes, Ciências da Informação, Ciências do Trabalho, Ciências Políticas e da Administração, Ciências Políticas e Sociologia, Comunicação Audiovisual, Direito, Documentação, Economia, Estudos da Ásia Oriental, Jornalismo, Teoria da Literatura e Literatura Comparada, Publicidade e Relações Públicas, Humanidades, Turismo, Administração e Direção de Empresas, Filosofia, História, Geografia, Sociologia, História da Arte, Gestão e Administração Pública, Relações Laborais, Trabalho Social, Ciências Empresariais.

Se é o seu caso, deves saber que:

  • Não necessitas homologar.
  • A universidade comprovará com antecedência:

 - que este diploma certifique um nível de formação equivalente ao seu correpondente diploma espanhol. 

 - que no país emissor, este diploma permita o acesso a pós-graduação. 

Tenha em mente que a Comissão Acadêmica do Mestrado (CAM) poderá:

  • Exigir que certifiques ou justifiques os teus conhecimentos básicos em estudos de Tradução.
  • Verificar, em qualquer momento, as tuas reais competências linguísticas na língua estrangeira através de uma entrevista pessoal por videochamada. No caso do alunado estrangeiro, se avaliará as compentências em língua espanhola.
TÍTULO PRÓPRIO DE ESPECIALISTA EM TRADUÇÃO PARA A INDÚSTRIA DO VIDEOJOGO (ETIV)

DESCONTO COM VAGAS LIMITADAS

ESTUDANTES DO MTCI

Preço da matrícula do título próprio de ETIV para estudantes do MTCI
907 €
  •  
-40 %

PÚBLICO EM GERAL

Preço da matrícula do título próprio de ETIV para o público em geral
1512 €
  •