Programme de Doctorat International en Traduction & Paratraduction (T&P)

Le Doctorat en Traduction et Paratraduction est l’unique Programme de Doctorat en Traduction et interprétation de toute l’eurorégion Galice-Portugal, son titre est reconnu officiellement et il est conforme aux exigences de qualité stipulées par la législation en vigueur.

Il s’agit d’un diplôme de troisième cycle qui répond à la demande de formation de la part des étudiant·e·s en Traduction et Interprétation. 

Créé au cours de l’année universitaire 2004-2005, le Doctorat T&P a été le premier Programme de Doctorat International en ligne à l’Universidade de Vigo. Il est aujourd’hui conforme à la norme du Décret Royal 99/2011, du 28 janvier, qui régule les enseignements officiels de Doctorat.

Enseignement

Le modèle semi présentiel permet de suivre complètement à distance ou bien d’assister aux sessions présentielles en effectuant d’authentiques pratiques sur le terrain en Sciences humaines et Sociales. 

Au Doctorat T&P, nous offrons un ensemble équilibré de contenus théoriques et pratiques en vue de la recherche comme de la préparation des professionnel·le·s de la traduction et de l’interprétation. L’ensemble des thèses soutenues par nos étudiants constitue la preuve scientifique de tout un travail de recherche mené jusqu’à maintenant.

Formation

Le programme de Doctorat T&P répond à la transformation théorique et méthodologique qu’a vécu le domaine scientifique de la Traduction et de l’Interprétation durant la dernière décennie, offrant des contenus théoriques basés sur les différentes phases de la description, de l’étude et l’analyse des réalités socio professionnelles actuelles à l’ère numérique. Ce qui garantit, dès le début, une continuité entre la théorie et la pratique.

Accords institutionnels

Le Doctorat T&P offre des modèles et des protocoles de pratiques professionnelles de pointe grâce aux accords institutionnels signés avec des secteurs professionnels et entrepreneuriaux qui collaborent aux projets I+ D+ i du Groupe de Recherche T&P. L’objectif est de répondre aux besoins existants dans les domaines des technologies de l’information, du tourisme, de la publicité, des industries de la culture, et, bien entendu, de la divulgation scientifique de la connaissance.

Dans le programme de Doctorat en Traduction & Paratraduction (T&P), les lignes de recherche portent sur les pratiques fondamentales de la traduction et de l’interprétation au cours de l’histoire humaine, dans la construction de toute culture et de sa capacité au changement.

Philosophie et traduction

Image et traduction

Littérature et traduction

Linguistique et traduction

Mémoire et traduction

Migration et traduction

Métissage, identité et traduction

Anthropologie et traduction 

Écran et traduction

Secteurs stratégiques de la traduction

Plus sur T&P

Voici par exemple trois programmes Web-TV de divulgation scientifique dédiés au monde de la traduction et de l’Interprétation : Zig-Zag, Exit et Píldoras T&P. Des programmes TV en ligne du Groupe de Recherche T&P qui ont pour prétention de soutenir la formation tout en mettant en valeur les fondements de la recherche, le développement et l’innovation, ainsi que la propre transmission productive de la connaissance.