O Trabalho de Fim de Mestrado (TFM) forma parte do plano de ensino de qualquer diploma oficial de mestrado. Este trabalho deve ser individual e original enquanto a título e conteúdo, e cada estudante deverá realizar de maneira autônoma perante a tutoria de um docente. Nele, se deve demostrar que foram adquiridas as competências e os conteúdos formativos associados ao curso. De nenhum modo pode ser um trabalho apresentado anteriormente em alguma das matérias do mestrado (tampouco nesta ou em outra universidade). No entanto, é permitido conter atividades realizadas em alguma das matéria da formação.
A pessoa orientadora necessita de um tempo prudente para ser capaz de analisar e aprovar a versão definitiva para o depósito do TFM. Em seguida, você pode encontrar uma «proposta» de cronograma, com datas aproximadas, para que possa utilizar nas sessões de trabalho do TFM. Você pode escolher outros tipos de cronograma, mas sem perder os prazos cruciais que são o 15/05 para a primeira convocatória e o 15/06 para a segunda.
Faça download do seguinte arquivo word (documento trilíngue GL-ES-EN): Cronograma_sessões_tutorias-MTCI
Para poder se matricular no Trabalho de Fim de Mestrado (TFM) você deve estar matriculado/a e ter aprovado todas as matérias requeridas para finalizar o plano de ensino.
Para realizar o depósito do TFM, deverás:
Na mesma convocatória para a defesa do TFM, dentro do prazo estabelecido pela Comissão Acadêmica do Mestrado (CAM).
IMPORTANTE: Se porventura o aluno não realizar nenhum depósito em nenhuma das convocatórias de um mesmo curso, o/a estudante deverá se matricular novamente.
O passo a passo para depositar corretamente o TFM esta a seguir:
1.- Comprove que você aprovou em todas as disciplinas.
2.- Verifique as datas para o depósito no calendário oficial do TFM para o ano letivo em curso (ver acima).
3.- Deposite o TFM_versão final na pasta habilitada na plataforma Moovi para verificação no programa detector de plágio Turnitin.
4.- Quando receber um e-mail do tutor com a aprovação do informe do Turnitin poderás solicitar a defesa do TFM na secretaria virtual.
5.- Envie também uma cópia eletrônica do TFM a posgraoxsh1@uvigo.gal
- No assunto do e-mail deve constar TFM, a sigla do mestrado (MTCI) e os sobrenomes do/a estudante. Exemplo: TFM MTC Pérez Pérez.
6.- Defina uma data para a defesa pública da tese de mestrado com o tutor.
Manual de elaboração e qualificação do TFM (Veja aqui os Critérios de elaboração e qualificação do TFM_(Versão 2016-2017). Manual de dicas e sugestões para a defesa do TFM que foi usado antes do ano letivo 2021-2022 diante de uma banca examinadora, siguem sendo muito válidos a maioria do pontos elencados. Veja aqui as Dicas e sugestões para a defesa do TFM.
Embora o TFM seja um trabalho individual, é possível que outros alunos participem com o objetivo de apresentar um trabalho mais abrangente. Se este é o caso, é importante saber que:
• Cada integrante deve desenvolver uma parte diferente dentro do conjunto total do projeto.
• A Comissão Acadêmica do Mestrado (CAM) deverá autorizar esta modalidade.
• O alunado de um mesmo trabalho compartilhará tutor/a e possivelmente tribunal de avaliação.
• A apresentação, defesa e avaliação serão individuais.
Desde o ano letivo 2021-2022, cada estudante apresentará e defenderá o seu TFM diante de um jurado individual, formado unicamente pelo orientador/a, o qual avaliará e qualificará seu trabalho.
Faça download aqui da Guia para o corpo docente. Passos para um correto depósito do TFM (documento trilíngue GL-ES-EN)
Preencher e assinar os três formulários a seguir:
Envie os documentos por email à seguinte direção: posgraoxsh1@uvigo.gal e o deposite no espaço habilitado no Moovi titulado Ata qualificação + Relatório complementar. IMPORTANTE: nomear os arquivos com os dois sobrenomes da pessoa orientadora.
A defesa do TFM realizada pelo alunado deverá ser pública e, possivelmente, presencial. Contudo, com o caráter semipresencial do Mestrado em Tradução para a Comunicação Internacional (MTCI) se oferece a possibilidade de defender o TFM de manera virtual, sempre e quando as condições técnicas e administrativas o permitirem.
Consulte abaixo a lista de TFM apresentados e defendidos até hoje:
Consulte as datas, horários e lugares das defesas públicas dos TFM de anos letivos anteriores, assim como seus autores, clicando nos links a seguir:
O MTCI é o primeiro e único mestrado da Universidade de Vigo em colaborar com a Terminology Coordination Unit, da Directorate-General for Translation do Parlamento Europeu?
Os TFM sobre terminologia elaborados pelo nosso alunado se encontram dentro do marco de projetos universitários IATE (Interactive Terminology for Europe), o banco de dados terminológicos para todas as instituições da União Europeia.
No ano letivo de 2017-18 começou a desenvolver, na Unidade de Coordinação Terminológica da Direção Geral de Tradução da União Europeia, um TFM do MTCI no âmbito do Projeto IATE intitulado European Arrest Warrant e coordenado pela profesora Maribel Del Pozo Triviño.
A aluna, Lía García Vila, no ano de 2018, apresentou seu TFM intitulado Análise da terminologia sobre a Ordem de Detenção e Entrega (inglês-espanhol)
A formação ministrada aos alunos do MTCI inclui aprender a usar corretamente as principais ferramentas da Unidade de Coordenação Terminológica que a Direção Geral de Tradução do Parlamento Europeu disponibiliza em linha, como o Term Coord, IATE, Glossary Links e o DocHound.