Dentro del marco de colaboración entre, por un lado, el Grupo de Investigación E por falar em Tradução de la UNICAMP, y, por otro, el Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P) de la UVIGO, el Profesor del Programa Doctoral T&P, José Yuste Frías (IP del Grupo T&P), participa como Profesor Visitante en las actividades promovidas por el Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada (PPG-LA) del Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) de la Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) financiadas por el Programa del Gobierno Brasileño CAPES-Pint-UNICAMP titulado Projeto Diálogos Transversais em Estudos da Linguagem, impartiendo el Ciclo de Formación sobre la Paratraducción en el IEL de la UNICAMP durante su estancia en Brasil con Permiso Oficial de la UVigo del 5 al 18 de noviembre de 2019.
Pincha aquí para descargar el PDF con la programación completa del ciclo
CICLO DE FORMAÇÃO EM PARATRADUÇÃO
Novas perspectivas didáticas, profissionais e de pesquisa da noção criada pelo Grupo de Pesquisa em Tradução & Paratradução (T&P) da Universidade de Vigo
Ciclo ministrado pelo Prof. Dr. D. José Yuste Frías
Universidade de Vigo (Espanha)
Nov. 5/2019 – Terça – Palestra de abertura: Traducción & Paratraducción. De la suma importancia de los paratextos a la visibilidad del traductor – Miniauditório Centro Cultural – 16.00 h-18.00 h
- Ficha bibliográfica del vídeo de la conferencia inaugural
Yuste Frías, José (2019) «Traducción & Paratraducción. De la suma importancia de los paratextos a la visibilidad del traductor», en IEL-Instituto de Estudos da Linguagem [ed.] CICLO DE FORMAÇÃO EM PARATRADUÇÃO. Novas perspectivas didáticas, profissionais e de pesquisa da noção criada pelo Grupo de Pesquisa em Tradução & Paratradução, Campinas (Brasil): UNICAMP–CAPES-PRINT–Canal Youtube del IEL, vídeo de la conferencia inaugural impartida el 5/11/2019 [editado en red el 13/112019]. Disponible en red: https://youtu.be/CD4VAZWISvc
Nov. 6/2019 – Quarta – Curso T&P Imagen y traducción – 14.00 h-16.00 h – sala CL02 e 16.30 h-18.00 h – Sala CL05
Nov. 7/2019 – Quinta – Apresentação e discussão dos projetos de pós – 9.00 h-12.00 h – Sala CL14
Nov. 7/2019 – Palestra: La imagen en traducción – 19.00 h-21.00 h – Anfiteatro
Nov. 8/2019 – Sexta – Curso T&P Pantalla y traducción –14.00 h-16.00 h – 16.30 h-18.00 h – Sala CL07
Nov. 11/2019 – Segunda – Curso T&P Literatura gráfica y traducción– 10.00 h-12.00 h – 14.00 h-16.00 h – Miniauditório Centro Cultural
Nov. 12/2019 – Terça – Apresentação e discussão sobre os programas de pós graduação de Vigo – 14.00 h-16.00 h – Sala CL11
19.00 h-21.00 h – Anfiteatro – Palestra: Para-traducir la identidad en los servicios públicos de traducción e interpretación: el caso del velo en Europa
Nov. 13/2019 – Quarta – Curso T&P Migración y traducción – 14.00 h-16.00 h – Sala CL02 – 16.30 h-18.00 h – Sala CL05
Nov. 14/2019 – Quinta – Curso T&P Mestizaje y traducción – 9.00 h-12.00 h – sala CL14
Encerramento – Palestra: Para-traducir en la era digital: pantallas vs. papel – 19.00 h-21.00 h – Miniauditório Centro PCultural