Maribel del Pozo Triviño es Doctora en Traducción e Interpretación y Traductora e Intérprete Jurada inglés-español. Ha desarrollado una intensa carrera profesional como traductora e intérprete y actualmente es profesora Titular de Universidad. Ha sido Vicedecana de Relaciones Internacionales en la Facultad de Filología y Traducción y actualmente es Vicerrectora de internacionalización de la Universidade de Vigo.
En la actualidad, forma parte de la comisión de personas expertas de la Conferencia de Centros y Departamentos de Traducción e Interpretación de España (CCDUTI) encargada de velar por la correcta transposición al ordenamiento jurídico español de la Directiva 2010/64/UE relativa al derecho a interpretación y a traducción en los procesos penales. Forma parte de diversas asociaciones profesionales y académicas (AIETI, ATIJC, APTIJ, AGPTI, etc.) y de la Red Comunica.
Ha impartido docencia en numerosas universidades y otras instituciones en España y en el extranjero y es autora y directora de Linkterpreting, sitio web de recursos para la interpretación de enlace. También dirige el Grupo de Innovación Docente LINTERPRETING. Enseñar desde los derechos humanos.
Tiene numerosas publicaciones relacionadas con la traducción jurídica y la traducción e interpretación en los servicios públicos y participa en varios proyectos de investigación relacionados con estos ámbitos. Ha sido coordinadora de proyectos europeos como Speak Out for Support (SOS-VICS), centrado en la formación de intérpretes para trabajar con víctimas de violencia de género; MELINCO y JUSTISINGS2.
Artículos
http://doi.org/10.27533/udea.mut.v13n1a04
Capítulos de libros
Libros editados