Maribel del Pozo Triviño has a PhD in Translation and Interpreting and is a sworn English-Spanish translator and interpreter. She has developed a vast professional career as translator and interpreter, and she currently is a senior lecturer. She has been Vice-Dean of International Relations of the Faculty of Philology and Translation and now is the Vice-Rector for Internationalisation at the Universidade de Vigo.
Nowadays, she is part of the Commission of Experts of the Conference of Translation and Interpreting University Centres and Departments of Spain (CCDUTI) responsible for ensuring the correct transposition into Spanish national law of the Directive 2010/64/UE on the right to interpretation and translation in criminal proceedings. She is also a member of several professional and academic associations (AIETI, ATIJC, APTIJ, AGPTI, etc.) as well as of the Comunica Network.
She has been a lecturer in several universities and other institutions both in Spain and abroad. She is the author and the director of Linkterpreting, a website that provides resources for liaison interpreting. She also directs the Teaching Innovation Group LINTERPRETING. Teaching with a human rights perspective.
She has numerous publications related to legal translation and translation and interpreting in public services. She is involved in several projects in these areas. She has coordinated a number of European projects such as Speak Out for Support (SOS-VICS), focused on training interpreters to work with victims of gender-based violence; MELINCO and JUSTISINGS2.
Articles
http://doi.org/10.27533/udea.mut.v13n1a04
Book chapters
Books published